Tre par glasögon, undrar vem hon har på bröstet? Lillflickan ser lite trött ut, men knatar på utan protester, de är ju snart framme vid målet, det roliga som morfar har utlovat. Han tänkte inte på att han tar ett steg medan hon tar tre och att hålla armen länge i den vinkeln är att likna vid ett träningspass. Men han bär ju ryggsäcken och ser lite varm ut så de får nog snart sätta sig ner och vila. Fin bild.
Jag missade det tredje glasögonen. Hon kanske behövde T-shirten för att muntras upp och få henne stolt över sina glasögon. På ungerska tänker man tvärt om och skriver ögonglas. på tyska är det Brille och på engelskan blir det glasses.
2 generationer, friska glada och lyckliga, inga sjukdomar restriktioner eller karantän.. Så borde vår värd se ut nu 👍 🌺 👶🧒🧓
GillaGilla
Bilden är från 2019. Från gamla goa tider. Allt var ju bättre förr! 😜
Kram!
GillaGilla
Tre par glasögon, undrar vem hon har på bröstet? Lillflickan ser lite trött ut, men knatar på utan protester, de är ju snart framme vid målet, det roliga som morfar har utlovat. Han tänkte inte på att han tar ett steg medan hon tar tre och att hålla armen länge i den vinkeln är att likna vid ett träningspass. Men han bär ju ryggsäcken och ser lite varm ut så de får nog snart sätta sig ner och vila. Fin bild.
GillaGilla
Jag missade det tredje glasögonen. Hon kanske behövde T-shirten för att muntras upp och få henne stolt över sina glasögon. På ungerska tänker man tvärt om och skriver ögonglas. på tyska är det Brille och på engelskan blir det glasses.
GillaGilla
Det gör man på finska också, ögonglas, där glas står i plural.
GillaGilla
Intressant hur språket blir till och med vilka varianter. och varför just glaset i plural och inte ögonen.
GillaGilla
Ja, det är kul att jämföra språk och det är ju lättare för en tvåspråkig. Att det är glas som är i plural är nog för att det är dem man fokuserar på.
GillaGilla
Kanske är så. Vi kör singular på bägge i mitt språk.
GillaGilla